A félig üres / félig tele pohár jutott eszembe. Meg az alternatív befejezése, miszerint nincs is félig tele, nem is félig üres, szimplán a pohár kétszer akkora, amekkorának lennie kéne. Valami hasonló szenzációs kommunikációs csavart véltem felfedezni ebben a két mondatban,…